9/21/2007

[翻譯] 苺ましまろ Chara-CD vol.4 美羽

1.オープニングトーク: DJ:アナ

安娜:Good morning everybody, my name is 安娜
美羽:苛薄啦!
安娜:所以說可以不要再那樣叫我了嗎?!
茉莉:安娜,才講到一半...
安娜:啊,哎呀,我在作什麼,我想想..啊
   I am DJ
美羽:我說安娜啊
安娜:怎、怎麼了? 我現在很忙
美羽:我們到現在為止一直在說的DJ、DJ,它真正的意思是一個叫作David Jackson的人這件事,身為英國人的安娜妳當然知道吧?
伸惠:不要又胡說八道了,美羽妳真是...
   再怎麼說這種程度的安娜也...
安娜:這、這是當然的! 那種事情,在英國是常識
千佳:是常識啊...David
美羽:那麼,就徹底成為David Jackson來主持吧
安娜:包、包在我身上
   要開始了唷,這就是我的David!
美羽:啊- 等一下
安娜:這次又是什麼事?! 現在我正在心中將David凝聚起來,所以請不要打擾我!
千佳:凝聚啊...
美羽:其實,我又想起還有另一種說法存在,也有人說DJ是大助Jhonson的意思!
安娜:妳說什麼?!
茉莉:是混血兒嗎
安娜:那麼我的David會變成怎樣?!
伸惠:喂~~ 妳們兩個~~ 回來喔~
美羽:這樣的話...只有讓大助跟David對戰,作個了結了!!
千佳:大助也好David也好哪個都可以不是嗎,因為作的事情都沒有變啊
安娜:妳太天真了千佳! 道地的英國人和混血的英國人在發音上有微妙的不同唷!
   我有沒有辦法表現出那個差異呢...
美羽:苛薄啦妳這個笨蛋!!
安娜:啊?!
美羽:那麼懦弱怎麼行呢?! 是妳的話,絕對辦得到的!! 不管是David還是大助
   都是!
安娜:美羽...嗯,是這樣子呢,實在是非常抱歉
美羽:好了啦好了啦
   來吧,可以讓我看看妳的大助和David嗎?
安娜:是的! 美羽!
美羽:David!!
伸惠:好像氣氛好到要抱在一起了啊
茉莉:兩個人都要加油喔
千佳:不過姊姊,什麼時候要告訴她們DJ是Disk Jockey這件事?
伸惠:嗯? 再讓我看一下
安娜:我會加油的! 美羽!
美羽:大~助~~!!

2.美羽への10の質問(出題者:アナ)

安娜:讓大家久等的10個問題單元!
   負責發問的是我,安娜,然後最後陪襯的回答者是-
美羽:喝! 是俺美羽!!
安娜:那麼...開始了...

美羽:第1題,妳的名字是?
安娜:出題的人是我
   第1題,妳的 名字是?
美羽:喝! 俺是...美羽?
安娜:就算妳用疑問句問我也...
   咳咳,那麼第2題
美羽:乒嘣! 答案是棒呆啦! 哈? 答對了嗎?
安娜:這單元不是猜謎,是問題,請認真的把問題聽完
美羽:Yes sir!!
安娜:那麼第2題,妳的...
美羽:棒呆啦用英語要怎麼說啊?
安娜:我想想...不太像是good啦best啦這種感覺...
   ...為什麼要這麼拘泥棒呆啦?
美羽:我長年失散的哥哥...
安娜:騙人的吧
美羽:棒呆啦念起來和苛薄啦感覺很像,他常常這麼說...
安娜:除了很小的地方類似以外根本沒有共通點吧!
美羽:覺得可惜嗎?
安娜:所以說妳用疑問句問我,讓我很困擾!
   比起那種事第2題要來了喔,這次絕對是第2題
美羽:那~麼熱情的定下愛的誓言我也...
安娜:完全沒有那回事
   那麼,第2題

美羽:喔喔! 很好! 今天去喝一杯吧
安娜:喝什麼?
   唉...結果還是沒有好好的得到答案啊
美羽:我,是個神秘又坦率的女人
安娜:給我閉嘴

4.お悩み相談(当番:美羽)

美羽:我發現一件很糟糕的事情...
伸惠:妳的存在本身就已經很糟糕了...算了,聽聽看吧
美羽:雖然到目前為止聽過了各種的煩惱...實際上卻沒有給過什麼有用的答覆
千佳:唉呀...要說糟糕的話...的確是
安娜:是在探討這個單元的意義呢
美羽:因為如此,所以現在開始由我來俐--落的解答大家的煩惱
伸惠:到底該說是仔細想過後提出來,還是只是單純的趁勢而已...

美羽:首先是茉莉!
茉莉:欸?!
美羽:來吧~ 說出妳的煩惱~~!
茉莉:欸、啊,可是..我...
美羽:pass 1次,那安娜
安娜:喔...那我的煩惱就是,在學校的教室裡不能說日語很辛苦
美羽:那種事情自己去解決
安娜:啊?!
美羽:來~茉莉,煩惱是?
茉莉:啊,我的煩惱是
美羽:pass 2次,那接下來是小伸姊
伸惠:我的煩惱...啊,對了香煙沒了,我去買一下
美羽:我解決了喔!!
千佳:現在那不過只是單單的事後作結尾吧
美羽:茉莉,也差不多該找到煩惱了呢
茉莉:嗯、嗯...那個...我啊...
美羽:pass 3次,失去資格,輸了!
茉莉:嗚...
千佳:小美一開始就只是在欺負茉莉而已吧
美羽:接下去是小千的煩惱
千佳:欸? 我也要? 這樣子啊...
美羽:放棄吧!
千佳:為什麼會變成這種答案完全不清楚...總覺得一肚子火
美羽:這樣也能簡單的解除大家的煩惱,我對自己的才能感到着迷
安娜:有些時候...還真羨慕美羽的生活方式...
茉莉:那、那個啊...
美羽:pass 4次
茉莉:嗚...
千佳:所以說不要再這樣了啦
安娜:怎麼了呢? 茉莉
茉莉:嗯...那個啊,美羽沒有煩惱嗎?
千佳:沒有吧
安娜:光想像就很困難了
美羽:真失禮啊~~ 青春期的煩惱一個或兩個或一百個或兩百個我也是有的唷!
千佳:到底是幾個
安娜:沒有回答那麼多煩惱的時間呢
美羽:安心吧! 本來煩惱這種東西就是要自己解決的
千佳:連妳都否定這個單元是什麼意思
美羽:那,是有理由的唷? 讓我獻上精選的超級煩惱吧~
茉莉:謝、謝謝
千佳:茉莉,被自以為了不起的口氣騙了不用道謝也沒關係
美羽:那麼,就發表我的煩惱~! 我的煩惱是...
安娜:煩惱是?
美羽:過於完美的自己讓人苦惱,這是一種罪惡嗎?
   來吧~回答我~~
   回答這個珍藏已久的煩惱! 打破這令人難受的沉默吧~~!!
安娜:不、唉呀、那個...
茉莉:那個..那個...
千佳:該說是沒想到居然白痴到這種程度,還是說這邊根本被當成笨蛋一樣耍,正在想辦法轉換成彼此都學過的詞
美羽:快點回答啦
千佳:等等,現在正講到重要的一句話
   那個...笨蛋
美羽:什、什麼啊,被說是笨蛋簡直就是我像笨蛋一樣不是嗎
千佳:所以才那樣說
美羽:可惡...將這個愛灌注到拳頭裡,美羽~拳!!
千佳:那會灌進去啊..好痛啊,喂!!!

伸惠:我回來了~ 怎麼了?
安娜:啊,小伸姊,正是時候
茉莉:美羽和千佳她們...
伸惠:唉呀唉呀,不用這麼慌張啦
安娜:那...
伸惠:小孩子的煩惱什麼的,只要身體好好的動一動就會自然解決了啦
安娜:啊...是這樣的嗎
茉莉:那,大人呢?
伸惠:也對呢...比如說我的話,只要抽一根的話就可以完全解決
   ..唉呀呀,打火機也用完了嗎,沒辦法,只好再去買了
安娜:解決煩惱也很辛苦呢
茉莉:是這樣呢

美羽:所以說妳為什麼不懂啊,有胸部的人是我!
千佳:等等! 什麼時候變成這種話題了?!

4.お悩み相談(当番:美羽)


美羽:我發現一件很糟糕的事情...
伸惠:妳的存在本身就已經很糟糕了...算了,聽聽看吧
美羽:雖然到目前為止聽過了各種的煩惱...實際上卻沒有給過什麼有用的答覆
千佳:唉呀...要說糟糕的話...的確是
安娜:是在探討這個單元的意義呢
美羽:因為如此,所以現在開始由我來俐--落的解答大家的煩惱
伸惠:到底該說是仔細想過後提出來,還是只是單純的趁勢而已...

美羽:首先是茉莉!
茉莉:欸?!
美羽:來吧~ 說出妳的煩惱~~!
茉莉:欸、啊,可是..我...
美羽:pass 1次,那安娜
安娜:喔...那我的煩惱就是,在學校的教室裡不能說日語很辛苦
美羽:那種事情自己去解決
安娜:啊?!
美羽:來~茉莉,煩惱是?
茉莉:啊,我的煩惱是
美羽:pass 2次,那接下來是小伸姊
伸惠:我的煩惱...啊,對了香煙沒了,我去買一下
美羽:我解決了喔!!
千佳:現在那不過只是單單的事後作結尾吧
美羽:茉莉,也差不多該找到煩惱了呢
茉莉:嗯、嗯...那個...我啊...
美羽:pass 3次,失去資格,輸了!
茉莉:嗚...
千佳:小美一開始就只是在欺負茉莉而已吧
美羽:接下去是小千的煩惱
千佳:欸? 我也要? 這樣子啊...
美羽:放棄吧!
千佳:為什麼會變成這種答案完全不清楚...總覺得一肚子火
美羽:這樣也能簡單的解除大家的煩惱,我對自己的才能感到着迷
安娜:有些時候...還真羨慕美羽的生活方式...
茉莉:那、那個啊...
美羽:pass 4次
茉莉:嗚...
千佳:所以說不要再這樣了啦
安娜:怎麼了呢? 茉莉
茉莉:嗯...那個啊,美羽沒有煩惱嗎?
千佳:沒有吧
安娜:光想像就很困難了
美羽:真失禮啊~~ 青春期的煩惱一個或兩個或一百個或兩百個我也是有的唷!
千佳:到底是幾個
安娜:沒有回答那麼多煩惱的時間呢
美羽:安心吧! 本來煩惱這種東西就是要自己解決的
千佳:連妳都否定這個單元是什麼意思
美羽:那,是有理由的唷? 讓我獻上精選的超級煩惱吧~
茉莉:謝、謝謝
千佳:茉莉,被自以為了不起的口氣騙了不用道謝也沒關係
美羽:那麼,就發表我的煩惱~! 我的煩惱是...
安娜:煩惱是?
美羽:過於完美的自己讓人苦惱,這是一種罪惡嗎?
   來吧~回答我~~
   回答這個珍藏已久的煩惱! 打破這令人難受的沉默吧~~!!
安娜:不、唉呀、那個...
茉莉:那個..那個...
千佳:該說是沒想到居然白痴到這種程度,還是說這邊根本被當成笨蛋一樣耍,正在想辦法轉換成彼此都學過的詞
美羽:快點回答啦
千佳:等等,現在正講到重要的一句話
   那個...笨蛋
美羽:什、什麼啊,被說是笨蛋簡直就是我像笨蛋一樣不是嗎
千佳:所以才那樣說
美羽:可惡...將這個愛灌注到拳頭裡,美羽~拳!!
千佳:那會灌進去啊..好痛啊,喂!!!

伸惠:我回來了~ 怎麼了?
安娜:啊,小伸姊,正是時候
茉莉:美羽和千佳她們...
伸惠:唉呀唉呀,不用這麼慌張啦
安娜:那...
伸惠:小孩子的煩惱什麼的,只要身體好好的動一動就會自然解決了啦
安娜:啊...是這樣的嗎
茉莉:那,大人呢?
伸惠:也對呢...比如說我的話,只要抽一根的話就可以完全解決
   ..唉呀呀,打火機也用完了嗎,沒辦法,只好再去買了
安娜:解決煩惱也很辛苦呢
茉莉:是這樣呢

美羽:所以說妳為什麼不懂啊,有胸部的人是我!
千佳:等等! 什麼時候變成這種話題了?!

6.おまけコーナー「千佳のなんかやります」

千佳:那個..這回負責附錄單元的是我,伊藤千佳
   可是實在沒有什麼想作的事情,不過啊...會作些什麼就是
美羽:好-! 加油小千--我會陪著妳喔--!
安娜:那麼要作什麼呢?
千佳:什麼都好所以大家要不要幫我決定? 決定好的話就作那個
茉莉:千佳,這樣好嗎?
千佳:嗯,沒關係唷
   那決定好以前我先出去一下

美羽:那-要讓小千作什麼樣丟臉的事情好呢?
安娜:又馬上就在想那種事情了呢
茉莉:不行唷,不想一些正經的事情的話
美羽:妳在說什麼啊! 小千可是相信我們,把全部都交給我們的唷
   既然這樣,更非回答不可
安娜:雖然她的確是說什麼都可以,可是...
美羽:獅子會把自己的小孩丟在山谷底,又會再一次的把爬上來的小孩丟下山谷
安娜:要作到這種地步嗎...
美羽:沒問題的! 只要有愛的話
茉莉:真的嗎?
美羽:真的真的,愛是很美妙的~~!
   有愛的話,就連跳海都不算什麼唷
茉莉:嗯、嗯,我了解了
安娜:妳被騙了啊,茉莉!
美羽:那~就給小千愛的試煉七大地獄!!
安娜:地獄?!
茉莉:地獄...要作什麼呢?
美羽:這個嘛...很粗暴的事情?
茉莉:到什麼程度?
美羽:我看看...很誇張的程度?
安娜:只要有標題就滿足了,實際上什麼也沒考慮呢
美羽:嗚哇...沒關係! 就決定是這個了啦!
千佳:我回來了
美羽:回來的正是時候! 現在正是試煉的時間!!
千佳:在那之前要不要先吃餅乾? 是我作的唷
美羽:好-我開動了--!
   啊~~好好吃~~!!
安娜:這個的確是絕品呢!
茉莉:因為千佳很會作點心嘛
千佳:不要客氣儘管吃唷
美羽:這是當然的啦--
千佳:那麼大家,這就是呈服在千佳的點心之下單元--


美羽、安娜、茉莉:欸?!
顶部

No comments: